Featured Posts

Cash-Out Refinance For many, their homes are just not dwellings that protect them against rain, sun, and wind. But they are piggy banks, which can be used to raise some urgent money, even if the home still lays collateral...

Read more

Palm’s latest model, new handheld in a long time. Palm’s latest model, the TX, is its most ambitious new handheld in a long time. This isn’t because it’s full of cutting-edge features. It certainly is not. However, very few mid-range models have...

Read more

An image in a post Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Quisque sed felis. Aliquam sit amet felis. Mauris semper, velit semper laoreet dictum, quam diam dictum urna, nec placerat elit nisl in quam. Etiam...

Read more

Home Purchase Loan We all dream to own a home, at some point in our lives. In fact, this is a major driving force or one of the goals we have ahead while working day and night and saving a good share of the earnings every...

Read more

CLOCK

Senin, 11 Oktober 2010

THE GAZETTE SHIVER NEW SINGLES LYRIC

THE GAZETTE SHIVER LYRIC

Tatoe owaru koto no nai  kanashimi ga anata ubatemo
hanarete yuku kokoro nado  koko ni wa nai to ite

kake wo to senaka ni toikakeru asu ga donna katachi demo
yuruga nakata na omou shinjiru koto wo wasureteku nagata kara
me wo surasu kuse mo aimaina taido mo waraeru uso wo
tonari ni inakereba ima sa nijin de yuku

tatoe owaru koto no nai  kanashimi ga anata ubatemo
hanarete yuku kokoro nado koko ni wa nai to ite

tooi sugita kono kyori wo  ureru kotoba ga mitsukaranai
saseru kisetsu no naka de  oitsuke nakunaru koto mo shiteta yo

omoidasu yori mo wasurerarenai hibi to ieta kara
mou kore ijou ga wa nakutemo uketomereru

douka modoru koto no nai  toki ni namida wo nakasanaide
wasurete yuku kokoro nado koko ni wa nai to itekureru koto

ushinai dashite futari no asu ni anata ga naiteru
yatto miretta sugao ni wa mou furerarenai

tatoe owaru koto no nai  kanashimi ga anata ubatemo
wasurenaide sayonara ga uso to omoeta hibi o
hitori kiri de mita sora mo  surechigau naka de mita yume mo
ano hi no mama nani mo kawarazu anata no naka de ima mo zutto


THE GAZETTE HESITATING MEANS DEATH LYRIC


It was suspicious days
I lost sight of an enemy
I did not notice the pit [I am foolish...]
Put and end to stillness
I can't yet die
[I can't miss the eyes from fate]

This bullet is all openings
Don't forget the meaning that pulled a trigger
I bet all on this bullet
Don't forget the meaning that pulled a trigger
Hesitating means death

[Countless tears] [Timeless scene] [Nameless liberty]

I still remember it
Because I more strongly than anyone prayed
I believe it

Even if my dreams fails
Even if my throat breaks off
This song continues living
I give all
[This is fate]

Even if my dreams fails
Even if my throat breaks off
This song continues living
like craving out

Even if my dreams fails
Even if my body breaks off
This song continues living
I give all
[This is fate]

Lyrics Japanese:
It was suspicious days
I lost sight of an enemy
I did not notice the pit [I am foolish...]
Put and end to stillness
I can't yet die
[I can't miss the eyes from fate]

This bullet is all openings
Don't forget the meaning that pulled a trigger
I bet all on this bullet
Don't forget the meaning that pulled a trigger
Hesitating means death

[Countless tears] [Timeless scene] [Nameless liberty]

I still remember it
Because I more strongly than anyone prayed
I believe it

Even if my dreams fails
Even if my throat breaks off
This song continues living
I give all
[This is fate]

Even if my dreams fails
Even if my throat breaks off
This song continues living
kizami tsukeru you ni...

Even if my dreams fails
Even if my body breaks off
This song continues living
I give all
[This is fate]

THE GAZETTE NARAKU LYRIC

Kakechigau honnou to karada
Myakuutsu "gyaku" wo enjiteta
Shizuka ni sugaritsuku you ni

Futari wa totemo kirei datta
"Kegare" wo shirisugiteta kara

Harahara ni chiru jouyoku no saki ni ai shite iru to kotaete

Azawarau ka no you ni mukidashi no kizu wo hoshigaru
Itami yori mo fukaku anata kanjiteta kara
Enjite yukeru

Kowareteku risei to karada  myakuutsu "gyaku" wo mitsumeteta
Sono te ni oboreru you ni

Futari wa totemo kirei datta ...

Barabara ni chiru jouyoku no saki ni ai shite iru to kotaete

Azawarau ka no you ni mukidashi no kizu wo hoshigaru
Itami ni mi wo shizume anata omou

Kubisuji wo hawaseru sono te sae shinjite itai

Aizou no hazama  yume wo mite ita
Nukumori ga hagarete yuku
Jouyoku ni mamire shinjita ai no owari ni

Naraku wo mita

Lyrics English:
The conflicting instinct and body
I was acting a pulsing "inversion"
Like clinging quietly onto it

Those two were very beautiful
Because I knew too much of this "impurity"

On top of the rapidly scattering sexual desire I answered with "I love you"

You seem to desire these wounds of nakedness as if you were ridiculing them
Because I felt you deeper than the pain
It is possible to pretend

My reason and body that will be broken  I was gazing at this pulsing "oppression"
Like I was drowning in these hands

Those two were very beautiful ...

On top of the sexual desire that scatters in pieces I answered with "I love you"

You seem to desire these wounds of nakedness as if you were ridiculing them
You think that my body is sinking into the pain

Despite the hand that creeps across the curve of my neck I want to believe

Between the interval of love and hatred  I was dreaming
The warmth will wear off
In the end of the love that I believed to be stained with passion

I saw hell

0 Comments:

Post a Comment